1
00:00:53,512 --> 00:00:58,392
ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS,
PLACES, CASES, AND INCIDENTS

2
00:00:58,475 --> 00:01:03,355
IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS

3
00:01:50,527 --> 00:01:55,574
FINE DUST

4
00:01:56,325 --> 00:02:00,037
FINE DUST LEVEL : BAD

5
00:02:00,120 --> 00:02:02,873
<i>People begin and end their day</i>

6
00:02:02,956 --> 00:02:04,541
<i>by searching things on the web.</i>

7
00:02:15,552 --> 00:02:16,970
<i>They check the weather.</i>

8
00:02:18,221 --> 00:02:19,431
<i>They save time.</i>

9
00:02:20,599 --> 00:02:22,100
<i>They take care of the necessities of life.</i>

10
00:02:23,393 --> 00:02:25,896
<i>They conveniently find
the information they need.</i>

11
00:02:26,438 --> 00:02:28,982
<i>And they buy and sell
second-hand goods in peace.</i>

12
00:02:29,316 --> 00:02:30,275
-IS THE KEYBOARD SOLD?
-YES

13
00:02:30,442 --> 00:02:33,153
<i>The one and only tool that provides
all this information</i>

14
00:02:33,487 --> 00:02:37,407
<i>regardless of the time, place,
and nationality</i>

15
00:02:38,033 --> 00:02:39,409
<i>is the search engine.</i>

16
00:02:40,661 --> 00:02:42,454
<i>The accumulated search volume
per web portal</i>

17
00:02:42,537 --> 00:02:44,164
<i>adds up to 430 million per day.</i>

18
00:02:44,873 --> 00:02:47,793
<i>An average of 5,000 search words
get searched every second.</i>

19
00:02:48,668 --> 00:02:52,297
<i>Each person searches the web
at an average of 63.8 times per day.</i>

20
00:02:52,923 --> 00:02:55,008
<i>Any Korean who uses the Internet</i>

21
00:02:55,258 --> 00:02:59,262
<i>is bound to search the web
at least once a day.</i>

22
00:03:00,597 --> 00:03:01,515
WATERMELON JUICE

23
00:03:01,598 --> 00:03:02,516
WHO MODELS FOR NATUUR?

24
00:03:02,599 --> 00:03:03,600
DIOR RED LIPSTICK

25
00:03:04,559 --> 00:03:05,560
ICHEON RICE FESTIVAL

26
00:03:05,852 --> 00:03:07,104
JUNG GI-YEONG FOUND DEAD

27
00:03:07,187 --> 00:03:10,357
<i>He was found dead yesterday
in his bathroom at noon.</i>

28
00:03:37,676 --> 00:03:41,638
<i>And all those search words
are counted in real-time.</i>

29
00:03:43,390 --> 00:03:47,144
<i>Unicon's server tallies
what people search the most...</i>

30
00:03:51,106 --> 00:03:54,401
and what they're currently...

31
00:03:55,318 --> 00:03:56,820
interested in.

32
00:03:56,903 --> 00:03:58,071
UNICON'S SERVER TALLIES...

33
00:04:04,536 --> 00:04:05,704
WITNESS, BAE TA-MI

34
00:04:08,749 --> 00:04:10,000
SEARCH

35
00:04:10,167 --> 00:04:13,545
REAL-TIME SEARCH WORD RANKING
1: UNICON 2: UNICON'S CORRUPTION

36
00:04:18,008 --> 00:04:20,260
I am Assemblyman Joo Seung-tae
from the New Hanguk Party.

37
00:04:20,677 --> 00:04:25,515
As you mentioned,
Unicon is Korea's number one web portal.

38
00:04:25,932 --> 00:04:27,726
It plays a crucial role
in forming public opinion.

39
00:04:28,059 --> 00:04:30,979
How could a company like that
manipulate search words?

40
00:04:31,688 --> 00:04:33,356
Unicon is no longer a private company.

41
00:04:33,774 --> 00:04:35,317
It has great responsibility and duty

42
00:04:35,400 --> 00:04:38,111
to offer correct information
to the public.

43
00:04:38,528 --> 00:04:41,281
Up until now,
Unicon kept its sales, business profits,

44
00:04:41,573 --> 00:04:44,326
corporate tax, and employment
information confidential

45
00:04:44,409 --> 00:04:46,536
because of the fact that it's
a foreign affiliate company.

46
00:04:46,995 --> 00:04:50,415
However, that won't be possible
with this case.

47
00:04:51,625 --> 00:04:52,793
Please take a look at the screen.

48
00:04:54,544 --> 00:04:57,422
As you can see, it's been over
30 minutes since the hearing began.

49
00:04:57,714 --> 00:05:01,426
However, the real-time search word
ranking hasn't changed at all.

50
00:05:01,510 --> 00:05:02,552
REAL-TIME SEARCH WORD RANKING

51
00:05:03,011 --> 00:05:04,471
I guess you're not manipulating it today.

52
00:05:05,514 --> 00:05:08,099
However, six months ago,
during the presidential elections,

53
00:05:08,558 --> 00:05:11,645
four negative search words regarding
the presidential candidate, Lee Uk-hyeon

54
00:05:11,728 --> 00:05:13,438
suddenly vanished into thin air.

55
00:05:13,647 --> 00:05:14,898
At once!

56
00:05:14,981 --> 00:05:16,233
Due to our algorithm,

57
00:05:16,441 --> 00:05:19,319
it's very common for search words
to suddenly disappear.

58
00:05:19,402 --> 00:05:20,987
Then why can't you disclose the algorithm?

59
00:05:21,071 --> 00:05:22,364
Asking us to disclose our algorithm

60
00:05:22,447 --> 00:05:25,283
is the same as asking a murderer
to share his or her tactics.

61
00:05:25,575 --> 00:05:27,786
It can be misused to manipulate
real-time search words.

62
00:05:27,911 --> 00:05:30,205
It seems like your company
is the one that's misusing it.

63
00:05:31,331 --> 00:05:32,332
The Internet is a place

64
00:05:32,415 --> 00:05:35,043
where an elementary school kid
should be able to have an argument

65
00:05:35,126 --> 00:05:36,378
with a professional on equal terms.

66
00:05:36,503 --> 00:05:39,005
It shouldn't hold prejudice against
people's age, social status, gender,

67
00:05:39,089 --> 00:05:40,257
race, or educational background.

68
00:05:40,507 --> 00:05:43,677
It's where people should
be able to share their opinions freely.

69
00:05:44,094 --> 00:05:47,097
It should be the most neutral
and the most diverse place.

70
00:05:47,305 --> 00:05:48,598
That's what the Internet is.

71
00:05:49,766 --> 00:05:51,184
I see.

72
00:05:52,519 --> 00:05:55,355
Ms. Bae Ta-mi,
let me ask you one more time.

73
00:05:55,522 --> 00:05:56,648
Please give me an honest answer.

74
00:05:57,190 --> 00:06:00,068
Did you or did you not manipulate
the real-time search words?

75
00:06:06,616 --> 00:06:09,619
WITNESS, BAE TA-MI

76
00:06:14,583 --> 00:06:15,709
At Unicon...

77
00:06:17,544 --> 00:06:19,004
the real-time search word ranking...

78
00:06:21,423 --> 00:06:25,552
THE REAL-TIME SEARCH WORD RANKING...

79
00:06:25,802 --> 00:06:27,095
...is fabricated.

80
00:06:52,037 --> 00:06:54,414
6 MONTHS AGO

81
00:07:22,651 --> 00:07:24,903
It dropped. I wonder why.

82
00:07:41,836 --> 00:07:43,088
<i>Tenth floor.</i>

83
00:07:46,257 --> 00:07:47,801
Hold on. Wait up!

84
00:07:49,302 --> 00:07:50,387
I'm sorry about that.

85
00:07:53,515 --> 00:07:54,557
Why won't it work?

86
00:07:58,353 --> 00:07:59,437
<i>Eleventh floor.</i>

87
00:07:59,521 --> 00:08:02,148
Right, of course. Thank you.

88
00:08:04,484 --> 00:08:06,736
Good morning, Ms. Bae.

89
00:08:08,488 --> 00:08:09,656
Have we met before?

90
00:08:09,823 --> 00:08:12,742
Yes, you were
at my job interview three weeks ago.

91
00:08:12,826 --> 00:08:15,662
I'm Choe Bong-gi of the Media Department.
I started this week.

92
00:08:17,872 --> 00:08:19,749
Congratulations.
So it was you who got the job.

93
00:08:20,417 --> 00:08:21,710
Weren't you involved in the hiring?

94
00:08:21,793 --> 00:08:23,753
I was, but I recommended someone else.

95
00:08:24,796 --> 00:08:26,214
So I didn't impress you.

96
00:08:26,506 --> 00:08:28,591
Then I'll do better
and prove myself to you.

97
00:08:29,467 --> 00:08:30,593
You can address me casually.

98
00:08:31,428 --> 00:08:32,470
Sure.

99
00:08:33,513 --> 00:08:35,473
We'll be busy
when the presidential election begins.

100
00:08:35,557 --> 00:08:37,726
The Media Department will be
working overtime every day.

101
00:08:37,934 --> 00:08:40,687
The workload is fine,
but there's no time to go on dates.

102
00:08:40,770 --> 00:08:42,272
Your lover will be angry.

103
00:08:42,355 --> 00:08:44,274
Gosh, you're so old-fashioned.

104
00:08:44,357 --> 00:08:47,152
Who even uses the word lover?
These days, girlfriends are called GFs.

105
00:08:49,154 --> 00:08:50,405
<i>You have arrived at the 10th floor.</i>

106
00:08:52,907 --> 00:08:54,534
I was being considerate since I don't know

107
00:08:54,617 --> 00:08:56,327
if you're gay, bisexual, or straight.

108
00:08:58,621 --> 00:08:59,831
I'll see you later then.

109
00:09:05,336 --> 00:09:06,504
Hello.

110
00:09:13,470 --> 00:09:15,680
-Hello, everyone.
-Hi.

111
00:09:16,973 --> 00:09:19,350
The presidential debate
is tomorrow at 8 p.m., right?

112
00:09:19,601 --> 00:09:22,604
Yes, once the debate is over,
you'll arrange the associated

113
00:09:22,687 --> 00:09:24,481
articles and videos on the main page.

114
00:09:24,773 --> 00:09:27,609
-Sure thing.
-Who do you think will win?

115
00:09:28,234 --> 00:09:29,486
Probably Lee Uk-hyeon.

116
00:09:29,569 --> 00:09:31,446
His points were up by five percent today.

117
00:09:32,322 --> 00:09:35,658
There's something more urgent
than the election though.

118
00:09:38,495 --> 00:09:41,748
Ms. Bae took the subway to work today.

119
00:09:43,833 --> 00:09:45,418
Oh my god.

120
00:09:47,587 --> 00:09:50,507
Why? What does her taking the subway mean?

121
00:09:50,590 --> 00:09:52,550
-Well...
-Did you check our share?

122
00:09:52,675 --> 00:09:53,718
-Yes.
-Yes!

123
00:09:55,678 --> 00:09:56,679
WEB PORTAL MARKET SHARE

124
00:09:57,472 --> 00:09:59,516
Here's today's market share
for the web portals.

125
00:09:59,599 --> 00:10:02,268
Unicon is down by 0.5 percent,

126
00:10:02,352 --> 00:10:04,312
while Barro is up by 0.5 percent.

127
00:10:04,646 --> 00:10:06,356
The gap is now exactly 10 percent.

128
00:10:08,691 --> 00:10:12,320
It means that 0.5 percent of the users
switched from Unicon to Barro.

129
00:10:12,529 --> 00:10:14,864
And 0.5 percent is 150,000 people.

130
00:10:14,948 --> 00:10:17,867
The population of Uiwang,
Gyeonggi Province is 150,000.

131
00:10:18,368 --> 00:10:20,870
That means we lost a whole city of users.

132
00:10:20,954 --> 00:10:23,790
It's within the margin of error.
Do you still think it is a big deal?

133
00:10:23,873 --> 00:10:25,542
The market share gap
was 11 percent 4 weeks ago,

134
00:10:25,625 --> 00:10:27,335
but it's been 10 percent
these past 3 weeks.

135
00:10:27,502 --> 00:10:30,004
-Is it meaningless?
-It could be.

136
00:10:30,880 --> 00:10:33,883
Unicon has been the market leader
for the past 10 years.

137
00:10:34,384 --> 00:10:38,346
Its brand value is worth more
than 0.5 percent in market share.

138
00:10:38,721 --> 00:10:39,931
-Really?
-Yes.

139
00:10:41,766 --> 00:10:44,727
Ms. Nam, you're drinking Jeil Milk.

140
00:10:44,811 --> 00:10:45,854
That's right.

141
00:10:46,020 --> 00:10:48,523
Why are you drinking Jeil Milk?
Isn't Seorim Milk trending these days?

142
00:10:49,774 --> 00:10:52,026
I've always been
drinking this brand of milk

143
00:10:52,110 --> 00:10:54,445
and I have no particular complaints
towards this milk.

144
00:10:56,489 --> 00:10:57,949
-Mr. Lee.
-Yes?

145
00:10:58,950 --> 00:11:01,411
You're watching your usual show on TV,

146
00:11:01,494 --> 00:11:03,454
but it's not entertaining.
What would you do?

147
00:11:03,621 --> 00:11:05,540
I'll have to switch the channel.

148
00:11:06,291 --> 00:11:07,375
Mr. Choe.

149
00:11:08,334 --> 00:11:09,169
Yes?

150
00:11:10,253 --> 00:11:12,005
What's the difference between these two?

151
00:11:12,505 --> 00:11:13,882
What do you think of the Internet?

152
00:11:13,965 --> 00:11:16,217
Is it like a milk brand or a TV show?

153
00:11:17,135 --> 00:11:19,804
Milk costs less than a 1,000 won,
but people rarely switch brands.

154
00:11:19,888 --> 00:11:22,724
Why? You have to use your money,
buy the milk, and taste it

155
00:11:22,807 --> 00:11:24,684
to know which tastes better.

156
00:11:24,976 --> 00:11:27,687
It's only 1,000 won,
but the process of selection is too long.

157
00:11:27,854 --> 00:11:30,440
However, we easily change TV channels.

158
00:11:30,523 --> 00:11:31,566
Why?

159
00:11:31,733 --> 00:11:35,069
Because it's free
and you get an instant comparison.

160
00:11:35,820 --> 00:11:38,615
With the Internet, it's not about
which is more popular.

161
00:11:38,698 --> 00:11:40,491
Which is easier and more convenient
is the key.

162
00:11:40,575 --> 00:11:41,409
With a single click,

163
00:11:41,492 --> 00:11:44,537
you can compare sites
without spending any money.

164
00:11:45,496 --> 00:11:47,624
-Ms. Choe.
-Yes?

165
00:11:47,707 --> 00:11:50,126
What is the most searched word on Unicon?

166
00:11:51,127 --> 00:11:52,587
It's "Barro".

167
00:11:53,463 --> 00:11:54,505
Really?

168
00:11:55,089 --> 00:11:56,841
Internet users never settle.

169
00:11:57,592 --> 00:11:58,635
It's like how you went from

170
00:11:58,718 --> 00:12:00,553
a mini homepage,
to Facebook, to Instagram.

171
00:12:01,095 --> 00:12:04,098
Let's say one typed in
"Good restaurants in Hongdae" on Unicon.

172
00:12:04,599 --> 00:12:07,769
If all the search results
are of blogs with advertisement,

173
00:12:08,144 --> 00:12:09,437
people will search for "Barro".

174
00:12:09,520 --> 00:12:11,689
If this is repeated for just five times,

175
00:12:11,898 --> 00:12:13,691
we lose 150,000 users.

176
00:12:14,651 --> 00:12:16,611
Do you still think
it's a meaningless number?

177
00:12:21,491 --> 00:12:22,659
Ms. Bae, do you have a second?

178
00:12:23,034 --> 00:12:24,619
No, I don't think I do.

179
00:12:24,702 --> 00:12:27,538
"Inju Firework Festival" is at 28th place
on the real-time search word ranking.

180
00:12:32,919 --> 00:12:35,755
Inju Firework Festival was
advertised at 11 a.m. on the main page.

181
00:12:35,922 --> 00:12:39,133
It climbed up the rankings
without going viral anywhere.

182
00:12:39,634 --> 00:12:41,970
That means the advertisement
on our page was the main source.

183
00:12:42,136 --> 00:12:43,554
Should we delete this?

184
00:12:44,013 --> 00:12:46,641
It's our policy to delete
any commercial keywords

185
00:12:46,849 --> 00:12:49,560
even if they don't include brand names.

186
00:12:50,436 --> 00:12:51,938
We'll have it deleted then.

187
00:12:52,689 --> 00:12:54,565
I don't think we should.

188
00:13:05,785 --> 00:13:08,079
A firework festival
isn't a commercial event.

189
00:13:09,038 --> 00:13:11,249
What is it then? A charity event?

190
00:13:11,541 --> 00:13:14,836
People gather at festivals
and spend money.

191
00:13:15,211 --> 00:13:17,088
The city of Inju
is clearly conducting business.

192
00:13:17,588 --> 00:13:18,881
What about the Pyeongchang Olympics?

193
00:13:19,257 --> 00:13:22,593
Was it business conducted by
the city of Pyeongchang and Korea?

194
00:13:22,677 --> 00:13:23,761
We should've deleted it, then.

195
00:13:23,845 --> 00:13:26,639
Are you comparing the Olympics
to a firework festival?

196
00:13:26,848 --> 00:13:29,976
Is it because
one event isn't as big as the other?

197
00:13:30,059 --> 00:13:31,519
Then that's discrimination.

198
00:13:33,771 --> 00:13:34,856
Now, that's a leap.

199
00:13:36,232 --> 00:13:40,111
Fine. There is a difference
since one is only regional.

200
00:13:40,820 --> 00:13:44,449
But if that's the case,
we should've deleted all keywords

201
00:13:44,824 --> 00:13:45,992
related to regional festivals.

202
00:13:47,035 --> 00:13:49,787
They were advertised
in other media outlets.

203
00:13:49,871 --> 00:13:51,789
This was only promoted
due to our site advertisement.

204
00:13:51,956 --> 00:13:54,125
So a TV advertisement
can get you on the ranking,

205
00:13:54,208 --> 00:13:57,503
but not when you advertise it
through Unicon's main page?

206
00:13:58,254 --> 00:13:59,839
That's also discrimination.

207
00:14:00,256 --> 00:14:02,675
We deleted all keywords
that made it on the ranking

208
00:14:02,759 --> 00:14:04,427
after being advertised on our site.

209
00:14:04,510 --> 00:14:07,305
If we let this one slide,
that'll also be discrimination.

210
00:14:10,641 --> 00:14:12,810
In 2014, the Fair Trade Commission stated

211
00:14:12,894 --> 00:14:15,104
that letting the search word from

212
00:14:15,188 --> 00:14:17,774
what was advertised on a web portal

213
00:14:17,857 --> 00:14:21,069
can be considered as an unfair trade

214
00:14:21,277 --> 00:14:22,737
according to this.

215
00:14:24,864 --> 00:14:26,032
Delete it right now.

216
00:14:26,157 --> 00:14:27,200
Yes, ma'am.

217
00:14:30,995 --> 00:14:32,038
I'll get back to work then.

218
00:14:32,872 --> 00:14:33,915
Bae Ta-mi.

219
00:14:35,166 --> 00:14:37,835
Do you really believe
that we should not delete it?

220
00:14:39,128 --> 00:14:42,673
No, I think it's fine
to delete the keyword.

221
00:14:44,133 --> 00:14:46,719
However, you'll delete
too many search words

222
00:14:47,220 --> 00:14:49,597
if I stop challenging your orders.

223
00:15:14,247 --> 00:15:16,541
I hear you got into a fight with Ta-mi.

224
00:15:16,624 --> 00:15:19,377
Is that what people call
a discussion these days?

225
00:15:21,379 --> 00:15:22,672
Did your mother-in-law

226
00:15:22,922 --> 00:15:24,924
tell you to delete the keyword?

227
00:15:28,428 --> 00:15:30,721
I guess it's not good for Seoul

228
00:15:30,805 --> 00:15:33,141
to have neighboring cities get noticed.

229
00:15:35,935 --> 00:15:37,395
It was my order, Ms. Na.

230
00:15:40,940 --> 00:15:42,608
I did it by the book.

231
00:15:45,361 --> 00:15:47,613
Ga-gyeong, I'm not the villain, you know.

232
00:15:48,281 --> 00:15:49,991
I'm not in your way.

233
00:15:50,199 --> 00:15:53,202
How am I the villain
when I'm actually helping you?

234
00:15:57,790 --> 00:16:00,084
Helping the villain makes you one.

235
00:16:54,847 --> 00:16:57,308
MOTHER

236
00:17:15,409 --> 00:17:16,786
Ms. Song.

237
00:17:22,750 --> 00:17:23,834
Give this to your mother.

238
00:17:24,377 --> 00:17:25,503
I won't be home tonight.

239
00:17:25,962 --> 00:17:28,130
-What is it?
-She'll know what it is.

240
00:17:29,966 --> 00:17:33,052
We met to discuss a movie
that's coming out next month.

241
00:17:33,219 --> 00:17:35,972
Mr. Oh wasn't pleased with the editing,

242
00:17:36,055 --> 00:17:37,348
so we met up for a meeting.

243
00:17:38,015 --> 00:17:39,225
Enjoy the rest of your meeting.

244
00:17:40,601 --> 00:17:41,686
Are you working late?

245
00:17:43,271 --> 00:17:45,439
-Yes.
-Mr. Jung's waiting.

246
00:17:45,773 --> 00:17:46,774
Take my car.

247
00:17:47,149 --> 00:17:48,234
I drove here.

248
00:17:48,901 --> 00:17:50,027
Bye.

249
00:17:57,785 --> 00:17:59,787
Mr. Oh, is this okay?

250
00:18:00,746 --> 00:18:01,872
She's not like that.

251
00:18:03,332 --> 00:18:04,458
We're not like that.

252
00:18:18,639 --> 00:18:20,224
An iced americano, right?

253
00:18:21,225 --> 00:18:23,019
Thank you. Two, please.

254
00:18:24,020 --> 00:18:25,271
How did your interview go?

255
00:18:25,354 --> 00:18:26,897
I didn't pass.

256
00:18:27,106 --> 00:18:29,984
Degrees issued outside of Seoul
aren't welcome in Seoul.

257
00:18:30,109 --> 00:18:32,403
Old fossils don't know talent
when they see it.

258
00:18:33,446 --> 00:18:35,323
I saw the presidential election page.

259
00:18:35,448 --> 00:18:36,907
Unicon and Barro's both.

260
00:18:37,199 --> 00:18:38,075
How were they?

261
00:18:38,159 --> 00:18:41,412
Unicon's page has a lot of varied info,
so I don't know what I'm supposed to see.

262
00:18:41,495 --> 00:18:43,873
Barro's page is clean
and easy to take in at a glance,

263
00:18:43,956 --> 00:18:45,833
which tells me
they aren't prepared at all.

264
00:18:46,626 --> 00:18:47,835
Spot on.

265
00:18:48,461 --> 00:18:51,839
Isn't it better to look prepared than not?

266
00:18:51,922 --> 00:18:53,007
It is.

267
00:18:53,257 --> 00:18:55,968
But Barro shows the candidates'
pledges in just two clicks.

268
00:18:56,052 --> 00:18:57,261
Unicon's page takes three clicks.

269
00:18:58,137 --> 00:19:00,389
Trying to look prepared
could turn away voters.

270
00:19:02,099 --> 00:19:03,392
That needs fixing.

271
00:19:05,478 --> 00:19:08,314
Do I fail all my interviews
because I talk like this?

272
00:19:08,939 --> 00:19:11,150
I don't know what fools like,

273
00:19:11,984 --> 00:19:14,570
but I totally like it. It's my style.

274
00:19:18,824 --> 00:19:21,077
One is for you. For your feedback.

275
00:19:21,285 --> 00:19:22,578
Thank you.

276
00:19:29,543 --> 00:19:31,587
Tonight, it's just beer
instead of soju and beer?

277
00:19:32,254 --> 00:19:34,090
Yes. I won't drink tonight.

278
00:19:47,812 --> 00:19:49,271
Welcome. What do you want?

279
00:19:50,356 --> 00:19:52,108
One portion of <i>samgyeopsal</i> please.

280
00:19:53,025 --> 00:19:54,902
We don't sell just one portion.

281
00:19:55,361 --> 00:19:56,445
Oh, you don't?

282
00:19:57,571 --> 00:19:59,407
Two portions is too much.

283
00:20:01,409 --> 00:20:02,952
-Okay then.
-Bye.

284
00:20:06,038 --> 00:20:07,081
Hey.

285
00:20:10,000 --> 00:20:10,960
Me?

286
00:20:11,043 --> 00:20:12,586
You can join me if you want.

287
00:20:13,045 --> 00:20:15,339
You can't order one portion
over there but you can here.

288
00:20:18,592 --> 00:20:22,179
I craved grilled meat for once
because the weather was nice.

289
00:20:22,972 --> 00:20:24,557
It is a good day to eat meat.

290
00:20:24,932 --> 00:20:26,058
The breeze is nice too.

291
00:20:27,476 --> 00:20:29,937
Shall I cook? You might
get grease on your shirt.

292
00:20:30,020 --> 00:20:32,356
It's fine. I need to get it
dry-cleaned anyway.

293
00:20:33,274 --> 00:20:34,859
It's a pretty shirt.

294
00:20:34,942 --> 00:20:36,235
You have a good eye.

295
00:20:37,361 --> 00:20:38,529
Did you live abroad?

296
00:20:39,530 --> 00:20:40,656
How did you know?

297
00:20:41,490 --> 00:20:43,325
You didn't ask any personal questions.

298
00:20:43,492 --> 00:20:46,495
By now, I usually get asked
if I live nearby, where I live,

299
00:20:47,037 --> 00:20:48,080
and how old I am.

300
00:20:48,164 --> 00:20:51,375
Then they make rude comments on
how I look young for my age.

301
00:20:51,459 --> 00:20:52,585
That's Joseon for you.

302
00:20:53,169 --> 00:20:56,630
But you said, "I love your shirt",
and "I love this weather".

303
00:20:57,006 --> 00:20:59,592
And you also didn't know restaurants
don't sell single portions.

304
00:21:01,260 --> 00:21:03,137
You're quite sharp-eyed.

305
00:21:04,013 --> 00:21:06,348
I moved back from Germany
less than two weeks ago.

306
00:21:06,432 --> 00:21:07,558
Oh, really?

307
00:21:08,142 --> 00:21:09,518
How long were you there for?

308
00:21:09,685 --> 00:21:11,187
For 10 years.

309
00:21:11,437 --> 00:21:13,397
I was there to study piano.

310
00:21:13,731 --> 00:21:16,567
I've never spoken to someone
who majored in piano.

311
00:21:16,692 --> 00:21:18,027
It's an honor.

312
00:21:19,445 --> 00:21:21,197
Give me that now. I'll do the cooking.

313
00:21:21,447 --> 00:21:24,575
You can't grill meat with those
piano-playing hands.

314
00:21:27,620 --> 00:21:31,415
I don't have any friends here in Korea.

315
00:21:32,082 --> 00:21:34,418
Sometimes, when I crave meat,

316
00:21:34,502 --> 00:21:36,337
can I give you a call?

317
00:21:37,671 --> 00:21:39,089
Are you asking for my number?

318
00:21:46,138 --> 00:21:48,349
I'll take this
so we both feel comfortable.

319
00:21:48,432 --> 00:21:50,559
Of course you should. Thanks for today.

320
00:21:58,317 --> 00:22:01,237
2 SEO MYEONG-HO
NEW HANGUK PARTY

321
00:22:01,654 --> 00:22:04,532
If you were away for 10 years,
is it your first presidential election?

322
00:22:04,615 --> 00:22:07,034
I voted in Germany
as an overseas national.

323
00:22:07,868 --> 00:22:10,329
That guy was behind in the polls.

324
00:22:11,372 --> 00:22:12,498
Who will win?

325
00:22:13,332 --> 00:22:14,542
He will.

326
00:22:14,708 --> 00:22:17,503
2 SEO MYEONG-HO

327
00:22:17,586 --> 00:22:20,756
Guaranteeing new job openings
for the youth

328
00:22:21,257 --> 00:22:24,677
is the basic solution to
increase the rate of marriages.

329
00:22:24,802 --> 00:22:28,264
I believe that comment
fixates the social convention

330
00:22:28,389 --> 00:22:31,058
that only married couples

331
00:22:31,141 --> 00:22:32,810
can have children.

332
00:22:33,269 --> 00:22:35,187
Furthermore, that isn't something

333
00:22:35,271 --> 00:22:37,690
a divorced man like you should say.

334
00:22:42,361 --> 00:22:43,571
What's wrong with divorce?

335
00:22:43,779 --> 00:22:45,489
Is it illegal?

336
00:22:45,739 --> 00:22:48,075
At the time of your divorce,

337
00:22:48,367 --> 00:22:51,203
your ex-wife filed a lawsuit for divorce,

338
00:22:51,287 --> 00:22:53,455
but then she dropped it.

339
00:22:54,123 --> 00:22:55,958
You then settled with her out of court.

340
00:22:56,041 --> 00:22:58,419
My private life
is not part of this debate.

341
00:22:58,794 --> 00:23:01,255
-I won't comment on this.
-The cause for your divorce

342
00:23:01,505 --> 00:23:04,341
was your unfaithful attitude
towards the marriage.

343
00:23:04,842 --> 00:23:07,803
-Is that true?
-Enough with the crude questions.

344
00:23:08,137 --> 00:23:09,305
I'm being crude?

345
00:23:09,388 --> 00:23:12,057
We're here to discuss
if you qualify to be president.

346
00:23:12,141 --> 00:23:14,685
Then let me ask you something.

347
00:23:14,810 --> 00:23:18,022
Candidate Lee, when you were
a public prosecutor,

348
00:23:18,105 --> 00:23:20,733
you had an improper relationship
with a fellow prosecutor,

349
00:23:20,816 --> 00:23:22,067
or so we heard.

350
00:23:22,151 --> 00:23:23,527
What are you talking about?

351
00:23:23,611 --> 00:23:27,489
I'm also just discussing
if you qualify to be president.

352
00:23:27,823 --> 00:23:29,158
Answer me.

353
00:23:29,241 --> 00:23:30,492
Did you have an affair?

354
00:23:30,576 --> 00:23:32,286
This is defamation.

355
00:23:32,369 --> 00:23:34,872
<i>Did you have an affair or not?</i>

356
00:23:34,997 --> 00:23:36,290
<i>You seem to</i>

357
00:23:36,373 --> 00:23:39,251
<i>want to use my divorce
to damage my reputation,</i>

358
00:23:39,335 --> 00:23:42,046
<i>but I believe
it's much better to live alone</i>

359
00:23:42,129 --> 00:23:43,756
<i>than to cheat on a spouse.</i>

360
00:23:43,839 --> 00:23:45,090
<i>Am I wrong?</i>

361
00:23:45,174 --> 00:23:46,175
Gosh.

362
00:23:46,258 --> 00:23:48,719
-This is great fun.
<i>-Using my personal history</i>

363
00:23:48,802 --> 00:23:51,263
<i>-to damage my reputation...</i>
-Is it really 2018?

364
00:23:51,347 --> 00:23:53,349
Four search words about
Lee Uk-hyeon's affair.

365
00:23:53,432 --> 00:23:56,185
At 8th, 10th, 11th, and 13th.

366
00:23:56,435 --> 00:23:58,270
Social media's in uproar too.

367
00:23:58,354 --> 00:24:00,356
Yay, we get to work overtime.

368
00:24:01,357 --> 00:24:02,691
It's not worth watching.

369
00:24:02,816 --> 00:24:03,817
I'm going home.

370
00:24:03,901 --> 00:24:04,735
LEE UK-HYEON AFFAIR

371
00:24:06,737 --> 00:24:08,322
WHO IS LEE UK-HYEON'S MYSTERY WOMAN?

372
00:24:08,447 --> 00:24:10,324
"DID YOU HAVE AN AFFAIR OR NOT?"

373
00:24:10,407 --> 00:24:14,286
The internet's all ablaze
because of the candidates' debate.

374
00:24:14,620 --> 00:24:17,581
All top-10 search words
are about Lee Uk-hyeon's affair.

375
00:24:17,665 --> 00:24:20,834
His mistress, his ex-wife,
his prosecutor colleague.

376
00:24:20,918 --> 00:24:23,504
Lee Uk-hyeon took them all.

377
00:24:24,672 --> 00:24:27,508
He did, and he's still up there.

378
00:24:30,219 --> 00:24:32,554
"Lee Uk-hyeon polygamy"?

379
00:24:34,139 --> 00:24:35,391
Give me a moment, please.

380
00:24:35,516 --> 00:24:36,725
I'll quickly get your hair dried.

381
00:24:40,562 --> 00:24:42,439
LEE UK-HYEON AFFAIR

382
00:24:42,606 --> 00:24:43,649
LEE UK-HYEON

383
00:24:43,732 --> 00:24:45,150
BOY GROUP COMEBACK, TOMORROW'S WEATHER

384
00:24:46,485 --> 00:24:47,528
What's this?

385
00:24:47,611 --> 00:24:50,698
WED-THURS DRAMA, FINE DUST,
PRESIDENTIAL ELECTION DATE

386
00:24:54,368 --> 00:24:55,494
TOMORROW'S WEATHER

387
00:24:55,869 --> 00:24:57,204
It's gone.

388
00:25:04,586 --> 00:25:05,629
Wait, miss.

389
00:25:11,593 --> 00:25:12,636
What happened?

390
00:25:13,637 --> 00:25:14,763
We don't know either.

391
00:25:14,888 --> 00:25:17,599
What should we do about the articles
on the altered search words?

392
00:25:23,689 --> 00:25:24,773
Don't pick up!

393
00:25:28,902 --> 00:25:30,446
Until further instructions,

394
00:25:30,571 --> 00:25:32,364
don't take any incoming calls.

395
00:25:34,700 --> 00:25:35,743
Ms. Bae!

396
00:25:49,381 --> 00:25:50,591
What happened to the search words?

397
00:25:56,388 --> 00:25:57,514
Is it raining outside?

398
00:25:59,516 --> 00:26:00,601
Ga-gyeong.

399
00:26:01,810 --> 00:26:04,605
Keywords regarding adultery
obviously counts as slander.

400
00:26:04,688 --> 00:26:06,857
And we've always deleted those
with no exceptions.

401
00:26:06,940 --> 00:26:08,317
What are you talking about?

402
00:26:08,984 --> 00:26:10,986
We're talking about
the presidential election.

403
00:26:11,278 --> 00:26:12,738
He's not an ordinary person.

404
00:26:12,821 --> 00:26:16,617
Are you saying it's okay
to violate his basic human rights?

405
00:26:16,700 --> 00:26:19,620
So you stepped up and protected
the candidate's human rights yourself?

406
00:26:21,205 --> 00:26:24,041
It was brought up during a debate
which everyone was watching live.

407
00:26:24,291 --> 00:26:25,834
It's a public concern.

408
00:26:25,959 --> 00:26:28,587
The candidate will explain whether
the accusation is true or not.

409
00:26:28,670 --> 00:26:31,006
If it's slander, the person who
said it will get punished for it.

410
00:26:31,298 --> 00:26:33,842
But Unicon has no right
to interfere with that.

411
00:26:34,009 --> 00:26:36,845
Why should a web portal protect
a presidential candidate's rights?

412
00:26:37,137 --> 00:26:38,514
The search words are not yours.

413
00:26:38,722 --> 00:26:40,057
It belongs to the people.

414
00:26:40,140 --> 00:26:42,601
-According to our company rules,
-That's not why you're doing this.

415
00:26:42,684 --> 00:26:44,311
I know you were just pressured.

416
00:26:46,688 --> 00:26:48,690
It seems like you're the one
who's slandering me.

417
00:26:53,570 --> 00:26:54,863
Ms. Song.

418
00:27:00,828 --> 00:27:03,205
Assemblyman Joo Seung-tae
from New Hanguk Party is here.

419
00:27:13,674 --> 00:27:17,386
I always knew Unicon rooted
for Lee Uk-hyeon.

420
00:27:17,636 --> 00:27:19,638
But I didn't know you'd be
so obvious about it.

421
00:27:20,389 --> 00:27:23,725
Ms. Song Ga-gyeong,
isn't your mother-in-law

422
00:27:24,059 --> 00:27:25,894
the chairwoman of KU Group?

423
00:27:27,020 --> 00:27:28,522
You're making a very rude assumption.

424
00:27:28,605 --> 00:27:30,274
That has nothing to do with this.

425
00:27:30,357 --> 00:27:31,942
Unicon was always famous

426
00:27:32,568 --> 00:27:34,319
for manipulating real-time search words.

427
00:27:34,528 --> 00:27:36,321
Stop being a slave for your mother-in-law.

428
00:27:37,865 --> 00:27:40,033
Web portals have the right
to practice voluntary restraints.

429
00:27:40,826 --> 00:27:43,203
If a keyword shows signs of slander,
we decide to--

430
00:27:43,287 --> 00:27:44,538
This is the presidential election!

431
00:27:48,292 --> 00:27:49,501
Are you kidding me?

432
00:27:56,758 --> 00:27:59,469
Is it okay to break the rules
during the presidential election?

433
00:28:01,805 --> 00:28:02,723
What?

434
00:28:02,806 --> 00:28:03,974
Based on our company rules,

435
00:28:04,057 --> 00:28:06,643
we've always deleted keywords
regarding an individual's adultery.

436
00:28:06,935 --> 00:28:09,730
And it doesn't state we mustn't do so
during a presidential election.

437
00:28:09,897 --> 00:28:12,107
We've always been deleting search words
regarding adultery.

438
00:28:12,399 --> 00:28:15,777
Isn't it manipulation if we kept it
since he's a presidential candidate?

439
00:28:19,656 --> 00:28:20,699
You violated

440
00:28:21,742 --> 00:28:23,827
our people's right to know.

441
00:28:25,537 --> 00:28:27,581
It's been ages
since adultery became legal.

442
00:28:27,664 --> 00:28:29,708
So how does that fall under
anyone's right to know?

443
00:28:30,083 --> 00:28:32,711
If keywords regarding Seo Myeong-ho
and his mistress came up,

444
00:28:32,794 --> 00:28:34,838
we would've done the same thing
and deleted them.

445
00:28:35,672 --> 00:28:37,674
Unicon does not manipulate
real-time search words.

446
00:28:38,217 --> 00:28:39,384
Do you understand?

447
00:28:46,850 --> 00:28:49,811
I will definitely call this into question

448
00:28:50,479 --> 00:28:52,105
once Candidate Seo gets
elected as president.

449
00:28:55,025 --> 00:28:56,568
Your coffee tastes very bad.

450
00:29:13,126 --> 00:29:14,461
What are you actually thinking?

451
00:29:15,629 --> 00:29:18,715
Do you think we should've deleted
the search words or not?

452
00:29:18,799 --> 00:29:20,759
Of course, you shouldn't have
deleted them.

453
00:29:22,552 --> 00:29:24,179
Seo Myeong-ho will get elected
as president.

454
00:29:24,763 --> 00:29:25,973
Be prepared to deal with this.

455
00:30:11,727 --> 00:30:13,562
It's just a couple of search words.

456
00:30:13,645 --> 00:30:15,939
Why are they causing a fuss?

457
00:30:19,151 --> 00:30:21,028
They pretend like they're so democratic

458
00:30:21,737 --> 00:30:23,739
every time they try to take
political revenge.

459
00:30:25,741 --> 00:30:27,951
We won't be able to avoid the hearing.

460
00:30:30,537 --> 00:30:31,621
Ga-gyeong.

461
00:30:32,831 --> 00:30:36,084
If I order you to die,
would you do that as well?

462
00:30:37,836 --> 00:30:39,880
I clearly told you
that it'll be dangerous.

463
00:30:39,963 --> 00:30:43,759
If you did it regardless,
does that mean you're incompetent?

464
00:30:46,970 --> 00:30:48,930
Pick someone to attend the hearing.

465
00:30:49,306 --> 00:30:52,768
I'll make sure you and In-gyeong
don't receive summons.

466
00:30:52,851 --> 00:30:55,062
-I'll just go myself.
-Ga-gyeong.

467
00:30:58,273 --> 00:31:00,192
Do you think it's you
that I'm trying to protect?

468
00:31:04,071 --> 00:31:06,907
Don't be so full of yourself.

469
00:31:10,327 --> 00:31:11,578
The canvas is getting damp.

470
00:31:12,496 --> 00:31:14,081
Hey, go home

471
00:31:14,539 --> 00:31:15,624
before it starts raining.

472
00:31:28,970 --> 00:31:32,140
Seo Myeong-ho of the New Hanguk Party

473
00:31:32,224 --> 00:31:35,394
is currently taking the lead
with 47.3 percent in Seoul.

474
00:31:35,685 --> 00:31:39,189
Currently, 51.8 percent of the votes
have been counted.

475
00:31:39,272 --> 00:31:42,901
And it's highly possible that
Seo Myeong-ho might get elected.

476
00:31:43,151 --> 00:31:44,945
<i>-Next, let's move onto...</i>
-Results will be out soon!

477
00:31:45,070 --> 00:31:47,072
Do you have the image
to declare Seo Myeong-ho's win?

478
00:31:47,155 --> 00:31:48,198
Yes, it's ready.

479
00:31:48,323 --> 00:31:50,075
Do you have
all the Internet articles ready?

480
00:31:50,158 --> 00:31:51,785
Keep checking the real-time search words.

481
00:31:52,285 --> 00:31:54,704
-Seo Myeong-ho's win is confirmed.
-Start uploading.

482
00:31:55,122 --> 00:31:58,083
<i>Now, we just have to check
the forecasting system.</i>

483
00:31:58,708 --> 00:32:00,252
<i>Seo Myeong-ho of the New Hanguk Party</i>

484
00:32:00,335 --> 00:32:02,212
<i>got elected as president.</i>

485
00:32:02,754 --> 00:32:07,509
SEO MYEONG-HO WINS THE ELECTION,
TOTAL PERCENTAGE OF VOTES: 43.7

486
00:32:07,592 --> 00:32:09,052
THE NEWLY ELECTED PRESIDENT,
SEO MYEONG-HO

487
00:32:09,594 --> 00:32:11,972
This is so different
from the public opinion poll.

488
00:32:12,973 --> 00:32:15,392
-My gosh.
-It's also different from the exit poll.

489
00:32:17,102 --> 00:32:19,271
A bet is still a bet.
You all owe me 50,000 won.

490
00:32:19,479 --> 00:32:22,149
Oh, right. 50,000 won.

491
00:32:22,232 --> 00:32:23,900
-My gosh.
-Hurry.

492
00:32:23,984 --> 00:32:25,068
Thank you.

493
00:32:25,235 --> 00:32:26,862
-Thank you.
-My gosh.

494
00:32:26,945 --> 00:32:28,905
Thank you. I hit the jackpot.

495
00:32:29,656 --> 00:32:31,575
But why did you bet on Seo Myeong-ho?

496
00:32:31,658 --> 00:32:34,953
Because that's what Ms. Bae predicted.

497
00:32:35,120 --> 00:32:36,288
On what basis?

498
00:32:37,122 --> 00:32:39,791
The search words tell you everything.

499
00:32:40,125 --> 00:32:41,168
What does that mean?

500
00:32:41,251 --> 00:32:42,586
People searched Lee Uk-hyeon's name

501
00:32:42,669 --> 00:32:44,838
a lot more up until a month
prior to the election.

502
00:32:45,088 --> 00:32:47,090
But from two weeks ago,
people started searching

503
00:32:47,174 --> 00:32:48,967
Seo Myeong-ho's name more
for no specific reason.

504
00:32:49,050 --> 00:32:50,177
Really?

505
00:32:52,012 --> 00:32:54,306
Then why did the public opinion poll
come out that way?

506
00:32:54,389 --> 00:32:57,851
Maybe they felt embarrassed to
say they'll vote for Seo Myeong-ho.

507
00:32:58,226 --> 00:32:59,686
Meanwhile, they started to search

508
00:32:59,769 --> 00:33:02,856
the person they actually wanted
to vote for on the search engine.

509
00:33:04,733 --> 00:33:05,692
People become

510
00:33:06,109 --> 00:33:08,987
very honest when they're
in front of the search engine.

511
00:33:12,032 --> 00:33:12,866
<i>I swear</i>

512
00:33:13,909 --> 00:33:17,120
<i>that I will abide by the Constitution,</i>

513
00:33:18,038 --> 00:33:19,456
<i>protect my country,</i>

514
00:33:20,373 --> 00:33:22,459
<i>and do my best
to preserve our country's peace</i>

515
00:33:23,168 --> 00:33:25,837
<i>and the freedom of our people...</i>

516
00:33:46,525 --> 00:33:48,109
How about another round?

517
00:33:48,360 --> 00:33:50,946
Just go home. You're no match for me.

518
00:34:16,096 --> 00:34:16,972
What?

519
00:34:53,091 --> 00:34:54,217
Hey!

520
00:35:01,850 --> 00:35:04,144
I haven't lost in so long
that it's hard to accept it.

521
00:35:11,234 --> 00:35:12,235
Excuse me.

522
00:35:28,460 --> 00:35:30,045
How about another round?

523
00:35:30,253 --> 00:35:33,381
Maybe next time. You won't
be able to beat me today anyway.

524
00:35:37,886 --> 00:35:40,930
If I can't beat you today,
will I be able to beat you tomorrow?

525
00:35:46,936 --> 00:35:48,813
You just gave me hope.

526
00:35:49,022 --> 00:35:50,398
What can I do to win?

527
00:35:52,859 --> 00:35:54,152
Try harder.

528
00:36:21,971 --> 00:36:28,269
GGONGI ARCADE

529
00:36:28,353 --> 00:36:30,939
Have you been waiting for me?

530
00:36:31,106 --> 00:36:32,649
I told you to try harder, and you did.

531
00:36:33,024 --> 00:36:34,192
It's been 30 minutes.

532
00:36:34,275 --> 00:36:37,028
-Why did you wait for me?
-I liked your attitude.

533
00:36:46,955 --> 00:36:48,373
The second blow of the Heihachi Kick

534
00:36:48,456 --> 00:36:51,876
doesn't have a delay that's longer
than when the first one is blocked.

535
00:36:52,085 --> 00:36:53,378
The move I made

536
00:36:53,461 --> 00:36:55,588
-on our second game wasn't--
-You were trying to corner me.

537
00:36:55,672 --> 00:36:57,590
-Exactly!
-I understand your intention,

538
00:36:57,924 --> 00:36:59,634
but botching the kick
will cost you the game.

539
00:37:00,176 --> 00:37:01,928
It's difficult to follow it up
with a blast.

540
00:37:02,470 --> 00:37:06,015
Heihachi's normally done
for if he can't land the blast.

541
00:37:06,474 --> 00:37:07,392
Yes.

542
00:37:09,644 --> 00:37:12,021
So I played poorly while you didn't.

543
00:37:12,105 --> 00:37:13,648
Yes, which makes me the better player.

544
00:37:14,941 --> 00:37:16,651
I haven't seen you around though.

545
00:37:17,652 --> 00:37:19,904
Did you usually play
at the arcade in Yeongdeungpo?

546
00:37:19,988 --> 00:37:22,282
Yes, but this is the only one
I can be at now.

547
00:37:22,991 --> 00:37:25,452
I only came to watch
but ended up playing a game.

548
00:37:29,038 --> 00:37:30,123
I'm glad you did.

549
00:37:30,248 --> 00:37:32,667
I liked the challenge for a change.

550
00:37:49,142 --> 00:37:50,643
There's a look you get after victory.

551
00:37:51,352 --> 00:37:53,354
-Did you know that?
-What is it?

552
00:37:53,855 --> 00:37:55,648
You only won a game of Tekken,

553
00:37:56,149 --> 00:37:58,151
but you look like
you're on top of the world.

554
00:37:59,027 --> 00:38:00,653
You look full of yourself.

555
00:38:01,613 --> 00:38:04,991
I was curious as to
how you'd look after losing,

556
00:38:05,116 --> 00:38:06,451
so I put in my coin.

557
00:38:06,701 --> 00:38:08,077
So you got your wish.

558
00:38:08,161 --> 00:38:09,454
How did I look after losing?

559
00:38:09,996 --> 00:38:11,122
You looked at me.

560
00:38:12,207 --> 00:38:15,251
You only look at the people
you have lost to.

561
00:38:20,507 --> 00:38:21,674
So what do you do for a living?

562
00:38:27,472 --> 00:38:28,640
I have something to ask.

563
00:38:38,191 --> 00:38:39,234
Listen to this.

564
00:39:53,558 --> 00:39:55,435
A woman you have loved
for a thousand years

565
00:39:55,810 --> 00:39:57,353
is locked up in a castle.

566
00:39:58,104 --> 00:39:59,564
Only one enemy stands.

567
00:40:00,481 --> 00:40:02,317
If you win this final battle,

568
00:40:03,234 --> 00:40:05,528
you will be able to save her.

569
00:40:05,695 --> 00:40:06,821
However,

570
00:40:07,780 --> 00:40:09,407
it won't be an easy one.

571
00:40:10,116 --> 00:40:13,244
There will be flashy skills
and magic flying all over the place.

572
00:40:51,240 --> 00:40:52,825
Would this music fit in with the scene?

573
00:40:54,911 --> 00:40:56,329
Do you compose film scores?

574
00:40:56,412 --> 00:40:58,748
Is it too romantic for a battle scene?

575
00:40:59,874 --> 00:41:02,210
You loved her for a thousand years.

576
00:41:04,587 --> 00:41:06,422
It's not about how you fight

577
00:41:06,506 --> 00:41:09,509
but with what mind you fight
that's more important.

578
00:41:20,687 --> 00:41:21,854
I like it.

579
00:41:23,648 --> 00:41:24,774
I like it too.

580
00:42:39,599 --> 00:42:42,060
I'm 38, not a reckless 28-year-old.

581
00:43:52,672 --> 00:43:54,590
-Hello.
-Hi.

582
00:43:54,757 --> 00:43:56,676
Ms. Bae, I love your scarf.

583
00:43:56,759 --> 00:43:58,052
Thanks.

584
00:44:00,012 --> 00:44:01,347
I want the report by 11 a.m.

585
00:44:01,430 --> 00:44:03,432
and make sure you all gather
for the meeting at 1 p.m.

586
00:44:24,745 --> 00:44:26,038
You idiot.

587
00:44:28,749 --> 00:44:29,667
Ms. Bae.

588
00:44:30,251 --> 00:44:31,711
Hi, what's up?

589
00:44:32,336 --> 00:44:33,671
Ms. Song is asking for you.

590
00:44:37,717 --> 00:44:39,510
Why should I attend the hearing?

591
00:44:40,261 --> 00:44:44,015
You're the one who manages
the Search Department.

592
00:44:44,098 --> 00:44:45,600
Besides, this was my call.

593
00:44:46,017 --> 00:44:48,352
Why would you decide
who attends the hearing?

594
00:44:48,561 --> 00:44:50,271
Doesn't the congress decide?

595
00:44:50,605 --> 00:44:53,065
You attend after you're summoned.

596
00:44:53,149 --> 00:44:55,651
They're asking for the person
that they can summon.

597
00:44:57,820 --> 00:44:59,655
Does no one follow the rules?

598
00:45:01,324 --> 00:45:03,659
Do I really have to attend the hearing?

599
00:45:06,412 --> 00:45:08,748
What do you think, Ms. Song?

600
00:45:12,460 --> 00:45:14,420
Are you trying to appeal to my conscience?

601
00:45:16,422 --> 00:45:18,341
I asked a stupid question.

602
00:45:18,466 --> 00:45:20,676
You're demanding someone to
receive the summons.

603
00:45:23,179 --> 00:45:24,639
Then I'll ask the CEO.

604
00:45:25,181 --> 00:45:27,141
Is this a suggestion or an order?

605
00:45:27,475 --> 00:45:29,310
What happens if I refuse?

606
00:45:29,727 --> 00:45:31,062
Will I get fired?

607
00:45:31,145 --> 00:45:34,231
We'll be put at a disadvantage
if Ms. Song attends the hearing.

608
00:45:34,523 --> 00:45:36,817
The media will want to bring
KU Group into the mix.

609
00:45:37,109 --> 00:45:38,361
Are you sure they're not involved?

610
00:45:38,444 --> 00:45:40,696
Whether they are or not,
is that important?

611
00:45:45,785 --> 00:45:47,703
Not getting herself involved

612
00:45:48,245 --> 00:45:50,623
is the best way Ms. Song
can serve our company.

613
00:45:51,332 --> 00:45:53,125
This decision is about the company,

614
00:45:53,250 --> 00:45:55,419
and I have the right to make the decision.

615
00:45:55,503 --> 00:45:56,796
You should also be responsible.

616
00:45:57,421 --> 00:45:59,465
But you want me to take the blame.

617
00:46:00,049 --> 00:46:01,217
I won't do it.

618
00:46:01,676 --> 00:46:04,679
Ms. Bae. It's an order.

619
00:46:05,221 --> 00:46:06,389
Not a suggestion.

620
00:46:09,558 --> 00:46:12,103
I thought I worked hard for this company.

621
00:46:13,312 --> 00:46:16,107
It looks like you're
throwing me under the bus.

622
00:46:16,816 --> 00:46:19,068
When it's a battle we must win,

623
00:46:19,151 --> 00:46:21,070
we don't send out
someone we can do without.

624
00:46:21,153 --> 00:46:23,280
How can we win
when the hearing is about losing?

625
00:46:23,364 --> 00:46:24,532
Do just one thing.

626
00:46:24,657 --> 00:46:28,369
Make sure our corruption doesn't
show up on our search word ranking.

627
00:46:30,287 --> 00:46:33,332
If it all works out well,
it might win you a promotion.

628
00:46:39,255 --> 00:46:40,589
Will that be enough?

629
00:46:44,510 --> 00:46:45,803
Do I get paid?

630
00:46:47,805 --> 00:46:51,517
People usually pay off the person
who takes the fall and does time.

631
00:47:05,281 --> 00:47:06,407
Mr. Choe.

632
00:47:06,574 --> 00:47:07,491
Yes?

633
00:47:07,575 --> 00:47:09,076
Are you just?

634
00:47:09,160 --> 00:47:11,454
I do seek justice and try to be just.

635
00:47:11,746 --> 00:47:14,290
I used to be a reporter, you know.

636
00:47:17,418 --> 00:47:19,378
-Mr. Choe.
-Yes?

637
00:47:19,670 --> 00:47:20,880
What is justice?

638
00:47:21,172 --> 00:47:23,632
Justice is something just

639
00:47:23,716 --> 00:47:26,218
that can't exactly be defined.

640
00:47:26,385 --> 00:47:28,637
When there's evil and a lesser evil,

641
00:47:28,721 --> 00:47:32,224
is it just or unjust
to choose the lesser evil?

642
00:47:32,516 --> 00:47:35,311
That's just life.

643
00:47:44,278 --> 00:47:46,572
-Mr. Choe
-Yes, I'm listening.

644
00:47:47,281 --> 00:47:48,824
Flip the meat. It's burning.

645
00:47:50,534 --> 00:47:53,329
Ms. Bae, you need to get more drunk.

646
00:47:53,579 --> 00:47:55,456
You're only halfway drunk

647
00:47:56,248 --> 00:47:58,793
and will remember all the nonsense
you said just now.

648
00:47:59,460 --> 00:48:01,545
No. When I get drunk...

649
00:48:07,635 --> 00:48:09,553
I can't sacrifice you too.

650
00:48:16,519 --> 00:48:17,812
You know

651
00:48:18,521 --> 00:48:19,939
I'll appear on TV soon.

652
00:48:20,356 --> 00:48:21,524
What? Really?

653
00:48:21,690 --> 00:48:23,859
What color lipstick should I wear?

654
00:48:26,278 --> 00:48:27,905
I want to look really fierce.

655
00:48:29,740 --> 00:48:30,908
<i>Ms. Bae.</i>

656
00:48:31,951 --> 00:48:34,578
You took an oath meaning
perjury incurs a punishment.

657
00:48:35,454 --> 00:48:36,664
Let me ask you one more time.

658
00:48:36,956 --> 00:48:38,332
Please give me an honest answer.

659
00:48:38,707 --> 00:48:41,460
Did you or did you not manipulate
the real-time search words?

660
00:48:45,506 --> 00:48:50,553
WITNESS, BAE TA-MI

661
00:48:50,886 --> 00:48:53,722
At Unicon,
the real-time search word ranking

662
00:48:54,557 --> 00:48:55,641
is fabricated.

663
00:49:10,573 --> 00:49:12,575
ASSEMBLYMAN JOO SEUNG-TAE

664
00:49:12,658 --> 00:49:13,701
Do you admit to that?

665
00:49:15,161 --> 00:49:17,413
The real-time search words you see

666
00:49:17,538 --> 00:49:18,873
are not true.

667
00:49:19,373 --> 00:49:23,419
The only truth is behind the fingers
of the people behind keyboards

668
00:49:25,212 --> 00:49:27,173
who wish to search something.

669
00:49:30,509 --> 00:49:32,428
During my 10 years at
the Search Headquarters,

670
00:49:32,511 --> 00:49:34,847
do you know what words I deleted the most?

671
00:49:36,974 --> 00:49:38,309
"Sex."

672
00:49:41,478 --> 00:49:42,479
"Pornography."

673
00:49:42,938 --> 00:49:45,441
"PG19, Exhibitionism."

674
00:49:45,566 --> 00:49:47,193
"Pornographic sites."

675
00:49:47,276 --> 00:49:49,486
Most keywords involved intercourse.

676
00:49:49,945 --> 00:49:52,489
We self-regulate and delete such words.

677
00:49:52,740 --> 00:49:55,784
Because they're inappropriate
for a web portal that

678
00:49:55,868 --> 00:49:57,328
the whole nation has access to.

679
00:49:57,620 --> 00:49:59,955
If deleting words for
the public interest is fabricating,

680
00:50:00,372 --> 00:50:02,458
then yes, we fabricate the keywords.

681
00:50:02,541 --> 00:50:05,002
Witness. You're digressing.

682
00:50:05,085 --> 00:50:07,588
"Joo Seung-tae underage prostitution."

683
00:50:09,215 --> 00:50:12,301
If such a phrase shows up,
it could be considered slander,

684
00:50:12,384 --> 00:50:13,802
so we're allowed to delete it.

685
00:50:14,053 --> 00:50:15,721
If it's untrue, that is.

686
00:50:15,804 --> 00:50:19,016
What does that have to do with
Unicon's search word fabrication?

687
00:50:19,099 --> 00:50:21,769
Unfortunately, though,
the underage prostitution scandal,

688
00:50:21,852 --> 00:50:22,937
is true.

689
00:50:29,944 --> 00:50:32,738
I happened to come across
circumstantial evidence that

690
00:50:32,821 --> 00:50:34,323
you attempted such a trashy thing.

691
00:50:34,406 --> 00:50:35,950
What are you talking about?

692
00:50:37,701 --> 00:50:41,372
The ID joost2005 is yours, isn't it?

693
00:50:42,122 --> 00:50:45,000
Eleven years ago,
when you were head of a borough,

694
00:50:45,251 --> 00:50:47,920
you had an interview in which
you stated this ID as your email address.

695
00:50:48,379 --> 00:50:50,631
It's our Unicon email address. Thank you.

696
00:50:51,674 --> 00:50:53,926
While cracking down on
illegal sponsor sites

697
00:50:54,009 --> 00:50:55,970
that were set up on our server,

698
00:50:56,971 --> 00:50:59,014
I came across information that suggests

699
00:50:59,098 --> 00:51:02,601
Assemblyman Joo Seung-tae
attempted to solicit a minor.

700
00:51:02,685 --> 00:51:04,687
How dare you try to change the subject?

701
00:51:05,479 --> 00:51:06,563
Are you out of your mind?

702
00:51:24,540 --> 00:51:26,875
<i>Assemblyman Joo Seung-tae
who came by our office</i>

703
00:51:26,959 --> 00:51:28,794
<i>will question you at the hearing.</i>

704
00:51:28,877 --> 00:51:31,755
JOO SEUNG-TAE

705
00:51:31,839 --> 00:51:34,633
FIGHTING UNDER-AGED PROSTITUTION
AND CHILD ABUSE

706
00:51:36,468 --> 00:51:39,847
TO COMMUNICATE WITH THE PUBLIC,
CONNECT WITH ASSEMBLYMAN JOO.

707
00:51:43,642 --> 00:51:45,019
JOO SEUNG-TAE'S SNS

708
00:51:45,102 --> 00:51:49,106
CREATING A CLEAN
AND FAIR SOCIETY WITH YOU.

709
00:51:49,857 --> 00:51:52,985
JOO SEUNG-TAE'S ACEBOOK

710
00:52:00,617 --> 00:52:02,494
LOOKING FOR LOVE
LOOKING FOR UNDER-AGE FEMALE FRIEND

711
00:52:03,746 --> 00:52:05,748
FUN TIMES

712
00:52:05,831 --> 00:52:07,624
REQUIREMENT: STUDENT ID
OR RESIDENT REGISTRATION

713
00:52:07,708 --> 00:52:10,919
DEPOSIT PAID ONCE AGE IS VERIFIED,
REMAINDER PAID AFTER THE DATE

714
00:52:13,172 --> 00:52:15,883
JOO SEUNG-TAE

715
00:52:16,175 --> 00:52:17,509
<i>It's not true.</i>

716
00:52:18,135 --> 00:52:19,636
Don't mislead the media.

717
00:52:25,559 --> 00:52:26,977
LOOKING FOR LOVE

718
00:52:27,061 --> 00:52:28,812
REQUIREMENT: STUDENT ID
OR RESIDENT REGISTRATION

719
00:52:28,896 --> 00:52:32,775
JOOST2005: CAN YOU PROVE
YOU'RE UNDER-AGED?

720
00:52:32,858 --> 00:52:35,110
MESSAGE ME AND PROVE YOUR AGE FIRST

721
00:52:41,742 --> 00:52:44,078
It's not true! That's not my ID!

722
00:52:44,161 --> 00:52:46,955
Witness! Do you inspect civilians too?

723
00:52:47,122 --> 00:52:49,541
I only did the research that
my job entitles me to do.

724
00:52:50,042 --> 00:52:52,586
Whether this is actually
Assemblyman Ju's ID or not,

725
00:52:52,669 --> 00:52:55,047
the authorities can find out
if they put in a request.

726
00:52:58,175 --> 00:53:00,886
Take it down. Take it down now.

727
00:53:01,804 --> 00:53:04,181
I'm being set up! This is not true!

728
00:53:04,848 --> 00:53:08,102
I hope it's not true, Assemblyman Ju.

729
00:53:14,566 --> 00:53:17,236
REAL-TIME RANKING: JOO SEUNG-TAE,
UNDERAGE PROSTITUTION

730
00:53:17,820 --> 00:53:20,114
The real-time search word ranking
has changed.

731
00:53:23,158 --> 00:53:24,243
Did you see that?

732
00:53:25,285 --> 00:53:27,663
This, sir, is the Internet.

733
00:53:30,999 --> 00:53:33,127
How did you find out about
Assemblyman Ju's scandal?

734
00:53:33,210 --> 00:53:34,294
Did someone tip you off?

735
00:53:34,962 --> 00:53:36,880
How much do you know? Say something.

736
00:53:36,964 --> 00:53:39,174
Who is behind all this?

737
00:53:39,258 --> 00:53:41,552
-How much do you know?
-Is there more?

738
00:53:41,635 --> 00:53:43,679
-Any comments?
-What's your opinion?

739
00:53:43,929 --> 00:53:45,097
<i>Did you see that?</i>

740
00:53:46,223 --> 00:53:48,559
<i>This, sir, is the Internet.</i>

741
00:53:50,686 --> 00:53:53,730
We have a true psycho on our hands.

742
00:53:54,064 --> 00:53:57,109
Yes. Did you decide to switch stories?

743
00:53:59,903 --> 00:54:02,906
That's fine. See you another time.

744
00:54:03,866 --> 00:54:04,908
Bye.

745
00:54:08,954 --> 00:54:10,038
You psycho.

746
00:54:10,122 --> 00:54:12,666
-Who was it?
-How much do you know?

747
00:54:23,760 --> 00:54:25,053
You're in the wrong car.

748
00:54:25,220 --> 00:54:27,890
I'm asking for help.
I'll make it up to you.

749
00:54:29,641 --> 00:54:31,602
Can you please just drive?

750
00:54:32,769 --> 00:54:35,355
Did you just get into a random car?

751
00:54:36,273 --> 00:54:39,026
I caused a ruckus
and walked out looking cool.

752
00:54:39,109 --> 00:54:41,069
I couldn't get into a taxi, could I?

753
00:54:43,739 --> 00:54:46,909
Who are you? Why do you look familiar?

754
00:54:49,870 --> 00:54:52,623
We met at the Internet
self-regulatory policy meeting.

755
00:54:56,919 --> 00:54:58,003
Barro.

756
00:55:00,881 --> 00:55:03,926
I get the situation you're in,
but isn't it a bit weird

757
00:55:04,009 --> 00:55:05,344
to get in your competitor's car?

758
00:55:06,178 --> 00:55:07,346
Yes, it's weird.

759
00:55:07,846 --> 00:55:10,307
But this is the least weird thing
that I did today.

760
00:55:13,185 --> 00:55:15,896
What the. Have they lost their minds?

761
00:55:47,219 --> 00:55:48,637
She's still not picking up?

762
00:55:50,305 --> 00:55:51,682
Her phone's off.

763
00:55:52,224 --> 00:55:53,809
That psycho.

764
00:55:54,768 --> 00:55:56,728
Does she even know what she's done?

765
00:55:57,271 --> 00:55:58,689
She just did what she was told to do.

766
00:55:59,273 --> 00:56:00,732
She got rid of the real-time search words

767
00:56:00,816 --> 00:56:02,693
regarding our company's corruption.

768
00:56:04,236 --> 00:56:06,154
We were already let off the hook
with a lot of things.

769
00:56:06,238 --> 00:56:08,323
I can't believe she just ruined it.

770
00:56:10,867 --> 00:56:12,035
What did your mother-in-law say?

771
00:56:14,037 --> 00:56:15,956
She asked who that crazy girl is.

772
00:56:16,415 --> 00:56:19,209
How could I do something like this
with a sane mind?

773
00:56:20,252 --> 00:56:22,754
I guess you don't really think
about the consequences.

774
00:56:23,922 --> 00:56:26,216
I can't even be sure
if I'll still be alive tomorrow.

775
00:56:26,425 --> 00:56:28,051
So why bother?

776
00:56:28,343 --> 00:56:30,971
Is that what went through your mind
when you manipulated the search words?

777
00:56:34,725 --> 00:56:36,018
Who ordered you to delete them?

778
00:56:36,727 --> 00:56:39,938
KU Group? Or Candidate Lee Uk-hyeon?

779
00:56:40,856 --> 00:56:43,275
-I'll get off now.
-We're on Gangbyeon Expressway.

780
00:56:48,238 --> 00:56:49,990
Did you not check
Joo Seung-tae's personal data

781
00:56:50,073 --> 00:56:51,783
to see if he solicited a minor?

782
00:56:51,867 --> 00:56:52,951
Even if I did,

783
00:56:53,201 --> 00:56:55,871
is that more important than the fact
that he actually did it?

784
00:56:57,706 --> 00:56:59,124
I personally think it's important.

785
00:56:59,291 --> 00:57:01,418
But people don't think that way.

786
00:57:02,377 --> 00:57:04,087
So now that you replaced your company's

787
00:57:04,171 --> 00:57:06,048
search word manipulation
with underage prostitution,

788
00:57:06,214 --> 00:57:07,382
does that make you feel just?

789
00:57:10,218 --> 00:57:12,054
Why do I need to be just?

790
00:57:12,179 --> 00:57:14,056
A hearing is held based
on the National Assembly law,

791
00:57:14,139 --> 00:57:16,224
and you have no right to look down
on the law.

792
00:57:16,308 --> 00:57:18,018
Does that only apply to me?

793
00:57:18,310 --> 00:57:19,937
Shouldn't that apply to everyone?

794
00:57:21,897 --> 00:57:23,106
So you think you're a victim?

795
00:57:23,941 --> 00:57:26,944
Whatever the case,
don't think of yourself as a hero

796
00:57:27,027 --> 00:57:29,112
when you can't even be honest
about your company's problems.

797
00:57:29,821 --> 00:57:31,073
You didn't do anything right.

798
00:57:32,032 --> 00:57:34,868
I never asked for your advice,
so I won't thank you for that.

799
00:57:34,993 --> 00:57:36,203
But thanks for the ride.

800
00:57:36,370 --> 00:57:38,372
I don't mind getting off here.
Please stop the car.

801
00:57:56,932 --> 00:57:58,016
My gosh.

802
00:58:08,026 --> 00:58:09,528
MS. SONG GA-GYEONG

803
00:58:30,048 --> 00:58:30,924
MISSED CALLS

804
00:58:33,135 --> 00:58:35,887
OUT OF SERVICE AREA

805
00:58:41,393 --> 00:58:42,936
My gosh, this is crazy.

806
00:58:44,062 --> 00:58:45,188
What am I going to do now?

807
00:59:18,346 --> 00:59:20,599
JOO SEUNG-TAE SUSPECTED OF
HAVING SOLICITED SEX FROM A MINOR

808
00:59:28,815 --> 00:59:31,401
JOO SEUNG-TAE SUSPECTED OF
HAVING SOLICITED SEX FROM A MINOR

809
01:00:28,959 --> 01:00:30,085
Good work.

810
01:00:40,512 --> 01:00:43,515
What's making you fight so passionately?

811
01:00:46,643 --> 01:00:47,853
You want to enter the Olympics?

812
01:00:48,562 --> 01:00:49,729
When is jiujitsu

813
01:00:51,064 --> 01:00:52,899
going to get picked as an Olympic sport?

814
01:00:53,400 --> 01:00:55,026
I think I'll really be able
to win a medal.

815
01:00:56,027 --> 01:00:57,571
Even if it does,

816
01:00:57,654 --> 01:01:00,073
you'll be too old to participate.

817
01:01:01,533 --> 01:01:02,909
But there are no age limits to judo.

818
01:01:03,618 --> 01:01:06,746
You should go ahead
and challenge your dream.

819
01:01:08,707 --> 01:01:10,959
I gave up on judo a long time ago.

820
01:01:12,085 --> 01:01:14,838
Did you come up with any new dreams?

821
01:01:21,720 --> 01:01:22,846
I did.

822
01:01:23,847 --> 01:01:25,724
A rich woman who's also a great fighter.

823
01:01:29,019 --> 01:01:32,480
You want to fight well
and be rich at the same time?

824
01:01:34,482 --> 01:01:35,901
In order to beat up whomever I want

825
01:01:36,193 --> 01:01:39,529
and be able to pay for their injuries,
I need to be rich.

826
01:01:39,779 --> 01:01:40,864
My gosh.

827
01:01:42,574 --> 01:01:44,075
Don't come tomorrow and get some rest.

828
01:01:44,576 --> 01:01:46,077
If I rest, it just aches more.

829
01:01:46,578 --> 01:01:48,496
-Your shoulders?
-Yes.

830
01:01:48,580 --> 01:01:51,082
<i>Based on the testimony made by Ms. Bae,</i>

831
01:01:51,166 --> 01:01:54,127
<i>who attended the hearing regarding
Unicon's search word manipulation,</i>

832
01:01:54,586 --> 01:01:57,380
<i>suspicions of Assemblyman Ju's
attempt to buy sex from minors</i>

833
01:01:57,464 --> 01:01:59,507
<i>are constantly being brought up.</i>

834
01:01:59,674 --> 01:02:02,469
Joo Seung-tae, that piece of trash.

835
01:02:02,594 --> 01:02:05,138
I never really liked that jerk.

836
01:02:05,639 --> 01:02:07,641
Did he seriously have
nothing better to do?

837
01:02:07,724 --> 01:02:09,476
Why would he want to buy sex from minors?

838
01:02:09,559 --> 01:02:11,061
Gosh, he deserves to get beaten to death.

839
01:02:11,645 --> 01:02:15,190
Bae Ta-mi or whatever her name is,
she did something great.

840
01:02:15,899 --> 01:02:18,610
If it weren't for her,
no one would've known.

841
01:02:18,693 --> 01:02:21,696
<i>He uploaded posts on an illegal
sex trafficking site...</i>

842
01:02:21,780 --> 01:02:23,073
What a clever move, Bae Ta-mi.

843
01:02:23,156 --> 01:02:24,616
<i>...she presented them as evidence.</i>

844
01:02:32,040 --> 01:02:33,625
Do you sell pesticides by any chance?

845
01:02:35,669 --> 01:02:36,878
No.

846
01:02:38,046 --> 01:02:39,631
Why not? That's also a drug.

847
01:02:41,591 --> 01:02:44,052
-Do you sell charcoal briquettes?
-Pardon?

848
01:02:45,887 --> 01:02:46,930
No.

849
01:02:47,931 --> 01:02:50,141
You are really making things so difficult.

850
01:02:53,228 --> 01:02:55,146
This country has the highest suicide
rate among OECD,

851
01:02:55,814 --> 01:02:59,067
and I will contribute to that.

852
01:03:10,912 --> 01:03:12,747
My gosh, this is so scary.

853
01:03:23,842 --> 01:03:24,968
REAL-TIME SEARCH WORD RANKING

854
01:03:25,051 --> 01:03:26,011
8: BAE TA-MI

855
01:03:29,180 --> 01:03:32,726
Now is the best time
for the Earth to get destroyed.

856
01:03:55,665 --> 01:03:56,833
<i>Going up.</i>

857
01:04:11,598 --> 01:04:12,640
My gosh.

858
01:04:13,016 --> 01:04:14,142
Ms. Bae.

859
01:04:15,185 --> 01:04:17,062
Yes. What is it?

860
01:04:21,858 --> 01:04:24,277
Your lipstick. You looked really fierce.

861
01:04:25,904 --> 01:04:28,156
You were great. I mean it.

862
01:04:30,158 --> 01:04:32,911
You were worth the meat. Thanks.

863
01:04:33,661 --> 01:04:36,289
Ms. Song was...

864
01:04:38,083 --> 01:04:40,585
-She wants to see you.
-You should've said no.

865
01:04:40,668 --> 01:04:41,711
What?

866
01:04:41,961 --> 01:04:44,881
No. So, what do you have to do today?

867
01:04:44,964 --> 01:04:47,842
The Gaming Department needs someone
to monitor so I'm going to the meeting.

868
01:04:47,926 --> 01:04:49,761
Then tell Ms. Song that

869
01:04:49,844 --> 01:04:52,597
the Gaming Department needed
someone to monitor and went to a meeting.

870
01:04:52,680 --> 01:04:54,641
-What?
-I'll go instead.

871
01:04:54,724 --> 01:04:56,601
I'm good at games. Like Tekken.

872
01:04:56,893 --> 01:05:00,271
Just as important as
the character's look is

873
01:05:00,605 --> 01:05:02,023
its personality and charm.

874
01:05:02,690 --> 01:05:05,276
The added information is on page seven.

875
01:05:05,819 --> 01:05:07,946
Next on the agenda
is on the issue you pointed out last time.

876
01:05:08,029 --> 01:05:09,739
The music.

877
01:05:09,906 --> 01:05:13,034
I'll play it first
and then take questions.

878
01:05:36,433 --> 01:05:37,684
Should you be here?

879
01:05:38,977 --> 01:05:41,980
I really want to monitor this.
Isn't it good to have a friend?

880
01:05:43,314 --> 01:05:44,315
I watched yesterday.

881
01:05:45,191 --> 01:05:46,359
You look good on TV.

882
01:05:50,947 --> 01:05:51,990
This music.

883
01:05:52,240 --> 01:05:53,867
Listen carefully and give feedback.

884
01:05:55,034 --> 01:05:57,412
I know this tune. Where did I hear it?

885
01:05:57,704 --> 01:06:00,915
How could you have heard it?
The game's yet to be released.

886
01:06:01,082 --> 01:06:03,960
No, I heard it before.

887
01:06:06,254 --> 01:06:07,797
Where did I hear it?

888
01:06:57,263 --> 01:06:59,766
Where are you going?
I called you about the music.

889
01:07:00,225 --> 01:07:02,352
Well, right now I must go.

890
01:07:02,435 --> 01:07:04,395
I'm Park Morgan, CEO of Millim Sound.

891
01:07:05,355 --> 01:07:08,441
The music you just heard
is for the Forest of Fire map.

892
01:07:09,192 --> 01:07:12,820
The music replaced my explanation,
and I heard the opinions vary.

893
01:07:13,947 --> 01:07:15,281
It would be quicker to take questions.

894
01:07:15,865 --> 01:07:17,408
I'm Song Hyeon-jun
of the Gaming Department.

895
01:07:18,034 --> 01:07:21,162
Forest of Fire is where
the player fights the boss mob.

896
01:07:21,496 --> 01:07:24,415
We think the music's
too romantic for that setting.

897
01:07:25,041 --> 01:07:28,962
Why not follow industry standard
and go with electronic sounds?

898
01:07:29,045 --> 01:07:32,257
The sound effects are electronic
and that would clash.

899
01:07:32,382 --> 01:07:36,010
Even so, this score
is too sentimental to pair with

900
01:07:36,469 --> 01:07:38,054
a fighting sequence.

901
01:07:38,179 --> 01:07:39,847
In this map, the male character

902
01:07:40,473 --> 01:07:42,725
fights to save a woman locked in a castle.

903
01:07:43,101 --> 01:07:45,019
He loved her for a thousand years.

904
01:07:45,144 --> 01:07:47,105
She's not just a one-night stand.

905
01:07:49,399 --> 01:07:52,277
I thought the purpose of the fight
is more important.

906
01:07:55,905 --> 01:07:57,448
It's not about how you fight

907
01:07:57,824 --> 01:07:59,492
but with what mind you fight.

908
01:08:03,746 --> 01:08:05,915
You loved her for a thousand years.

909
01:08:08,209 --> 01:08:09,961
It's not about how you fight

910
01:08:10,044 --> 01:08:13,172
but with what mind you fight
that's more important.

911
01:08:18,094 --> 01:08:21,431
When fighting a boss mob,
users use all the skills they possess.

912
01:08:22,098 --> 01:08:24,809
Each time they do,
a flashy sound effect will play.

913
01:08:25,101 --> 01:08:27,395
If the background music
were to be fast as well,

914
01:08:27,812 --> 01:08:29,188
that would be sound pollution.

915
01:08:30,815 --> 01:08:32,317
What do you think, Ms. Bae?

916
01:08:34,861 --> 01:08:35,987
Me?

917
01:08:45,330 --> 01:08:46,539
He's handsome.

918
01:08:52,295 --> 01:08:56,132
The character, I mean. He's well-designed.

919
01:08:58,968 --> 01:09:01,012
How about a 10-minute break?

920
01:09:01,262 --> 01:09:02,263
Sure.

921
01:09:14,025 --> 01:09:15,068
Hey, Mr. Choe

922
01:09:15,943 --> 01:09:17,987
I'm at the Gaming Department.

923
01:09:18,655 --> 01:09:20,615
I don't know why I'm here either.

924
01:09:22,200 --> 01:09:24,661
I'll check as soon as I can. Bye.

925
01:09:28,039 --> 01:09:31,459
I'm crazy. Wake up, Bae Ta-mi.

926
01:09:41,302 --> 01:09:42,637
You left the men's room.

927
01:09:43,054 --> 01:09:44,555
Was there anything noteworthy?

928
01:09:44,639 --> 01:09:46,599
No. I went in by mistake.

929
01:09:47,350 --> 01:09:48,393
Oh, no.

930
01:09:55,191 --> 01:09:57,110
You have a habit of kissing
whenever we meet.

931
01:09:57,193 --> 01:09:58,277
Darn it.

932
01:09:58,653 --> 01:10:01,406
You should've told me
you work with Unicon.

933
01:10:01,489 --> 01:10:02,699
I don't date industry people...

934
01:10:10,873 --> 01:10:11,791
It was smudged.

935
01:10:18,548 --> 01:10:20,007
How old are you?

936
01:10:20,550 --> 01:10:22,009
I'm not a minor.

937
01:11:03,259 --> 01:11:04,469
<i>What are you?</i>

938
01:11:04,552 --> 01:11:06,345
Don't you know? I'm just a guy you kissed.

939
01:11:06,429 --> 01:11:07,513
<i>You're cute.</i>

940
01:11:07,680 --> 01:11:09,098
<i>Then you should have me.</i>

941
01:11:09,182 --> 01:11:10,057
<i>Look at you.</i>

942
01:11:10,141 --> 01:11:13,019
<i>Why are you all high and mighty when
you won first place by cheating?</i>

943
01:11:13,102 --> 01:11:14,479
<i>But I don't want to be in second place.</i>

944
01:11:14,562 --> 01:11:16,481
<i>I'm asking if you'd consider
working at Barro.</i>

945
01:11:16,564 --> 01:11:17,607
<i>I want to work at Unicon.</i>

946
01:11:17,690 --> 01:11:20,401
<i>-Ms. Bae.
-That's where my life is.</i>

947
01:11:20,485 --> 01:11:21,527
<i>You are dismissed.</i>

948
01:11:21,611 --> 01:11:24,238
I once adored you
and wanted to be like you.

949
01:11:24,322 --> 01:11:25,531
Then you should've become like me.

950
01:11:25,615 --> 01:11:27,158
<i>I'll leave the company.</i>

951
01:11:27,241 --> 01:11:29,577
<i>I'll work at Barro.</i>

952
01:11:30,745 --> 01:11:32,622
Subtitle translation by Joanne Kim


